Ахметова Эльфира:
Произведения и Источники

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:

Конкурс LitRPG-фэнтези, приз 5000$
Конкурсы романов на Author.Today
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]

Об авторе:
  Тема моих текстов острая и необычная: обсуждается история и её реалии, традиции и обычаи прошлого, которые могут не соотвествовать современным стандартам. Но слова из книги не выкинуть.
Начните знакомство с:
  • Мехмед Завоеватель и мифы о его женщинах 184k   Оценка:5.45*6   "Мехмед II сын Мурада Хана"
  • Раду Красивый или Раду Воевода 193k   Оценка:4.95*8   "Раду III, сын Драгула II"
    Аннотация к разделу: Советую к прочтению, если хотите знать суть моей основной темы и каноны истории, которую я также изображаю в своем искусстве.

    Реклама: интересное на LitNet.com
    Ваш бестселлер на английском языке! Призы 2500$, 1500$ и 1000$, а также перевод и продвижение на английском языке. Еще до окончания конкурса ваша конкурсная книга сразу же получает серьезное рекламное продвижение на русскоязычном рынке, а это тысячи ваших новых читателей! Переходите по ссылке и участвуте в супер-конкурсе.
    Читайте книги ЛитРПГ от ведущих авторов и новичков.
    ЖАНРЫ:
    Проза (188074)
    Поэзия (447461)
    Лирика (141677)
    Мемуары (13210)
    История (21203)
    Детская (18211)
    Детектив (12334)
    Приключения (29390)
    Фантастика (89991)
    Фэнтези (116274)
    Киберпанк (4770)
    Фанфик (6023)
    Публицистика (34695)
    События (8958)
    Литобзор (10663)
    Критика (12819)
    Философия (48111)
    Религия (11945)
    Эзотерика (13620)
    Оккультизм (1905)
    Мистика (27616)
    Хоррор (9241)
    Политика (14976)
    Любовный роман (26163)
    Естествознание (11041)
    Изобретательство (2359)
    Юмор (67022)
    Байки (8094)
    Пародии (7377)
    Переводы (15543)
    Сказки (22996)
    Драматургия (4977)
    Постмодернизм (5337)
    Foreign+Translat (959)

    РУЛЕТКА:
    Магистерия 2 ❤️
    Шут
    Соперницы
    Рекомендует Еналь В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 100747
     Произведений: 1399686

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Аудиокниги по ранней прозе
    Михаила Анчарова

    Заграница.lib.ru | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"

    Конкурс фантрассказа
    "Блэк Джек-18"

    "Книжный Ком" и Юлиана
    Лебединская представляют:
    "Пуф круглый год"


    09/08 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Азин С.
     Александрова М.А.
     Асура
     Баев К.А.
     Барыкин А.А.
     Безумный Ш.
     Бривко Ю.В.
     Бугаёв М.В.
     Варавин Н.А.
     Васильева М.А.
     Владиславовна Р.
     Гейт А.
     Герасимчук О.В.
     Григорьева Л.
     Денисевич С.А.
     Дехтерёва Н.В.
     Дикарин Д.Н.
     Долгирев Н.С.
     Ершов И.М.
     Забигайло А.О.
     Заблоцкая В.В.
     Зиатдинов Т.Р.
     Зиновьев А.А.
     Зчаруш А.А.
     Кайзер А.В.
     Калашникова П.В.
     Касина Е.К.
     Кей Д.
     Колесник О.Н.
     Колесниченко А.В.
     Константиновна Е.
     Королёк М.
     Космакова Д.
     Косолапов Н.
     Кузнецов А.
     Кулевец С.И.
     Кутырь В.Б.
     Левина Т.Я.
     Лето А.
     Лисянская О.В.
     Логинова М.
     Лу Э.
     Макухин Е.Г.
     Малютин С.В.
     Маринин Д.
     Мор Т.
     Мурашов В.Ю.
     Пицман В.Э.
     Потемкин К.
     Праймер Я.
     Прокофьева А.А.
     Пшеничнов В.В.
     Пылаева М.К.
     Ратман М.
     Раудина О.В.
     Родионова А.Д.
     Рождественских В.
     Рябцева А.А.
     Сабитов Р.
     Сазонов И.Ю.
     Сарк К.
     Светлая Н.
     Силак Г.
     Смирнов А.В.
     Сокольников Л.В.
     Сосновская Я.
     Стрекалова Т.А.
     Тая М.
     Токарева Л.А.
     Шаховской А.
     Эверс Л.
     Ярмолинский Л.И.
     Angel A.
     Cелютина
     Niksonos
     Pferd I.M.
     Totalizator

  • * New Незим Ф., Роберт Э. Незим Фракулла   15k   "@Наследие Албании" Переводы
    Благодаря нему османская поэзия заговорила по-албански...
  • Зажженный огонь над головой как защита от сглаза   7k   "@Восток дело тонкое" Публицистика
  • Иса Неджати "Мести Челеби"   26k   "Османская поэзия" Лирика
    647-я газель о "сладкоустом возлюбленном" великого лирика османской литературы, немножко биографии и параллели поэзии с реальной жизнью султанского двора.
  • 61. Я узрел франка красноречивого, как Иса   38k   "Авни" Переводы
    Любовь - это святое
  • Содержание "Диван-и Авни"   5k   "Авни"
    Список переводов поэм из "Диван-и Авни" с ссылками для быстрого перехода к нужной публикации.
  • Мой интерес к истории османов   12k   "Статья" Публицистика
    С чего всё началось?
  • 40. Любовник и красавец-пери   23k   "Авни" Foreign+Translat Комментарии: 2 (28/11/2017)
    Пери Мехмеда и его учителя, Ахмеда Паши.
  • Мехмед Завоеватель и мифы о его женщинах   184k   Оценка:5.45*6   "Мехмед II сын Мурада Хана" История Комментарии: 2 (09/10/2017)
    Слухи о множестве женщин Мехмеда II, сходны с головоломками: кто эти жены и наложницы? Вправду ли они существовали? Или это было всего лишь вымыслом, чтобы опорочить восточного тирана? А может и вовсе плод воображения авторов-романтистов? Впервые по этим вопросам составлена подробная статья, рассматривающая биографию каждой личности с углублением в источники и разбором текстов. Также раскроются некоторые реалии предназначения гарема, и вся правда и ложь о женщинах султана Мехмеда Фатиха, одного из величайших завоевателей в истории.
  • Отзыв о книге "Diwan of Sultan Mehmed with Commentary"   10k   "Авни" Критика
  • О, Джан!   4k   "Стихотворение" Лирика
    Моя мурабба о "баче"
  • 65. Если снимет этот похититель сердец вуаль...   32k   "Авни" Переводы
    "Любовь - это вуаль между любовником и возлюбленным" верили суфии, и носили ли покрывала мужчины?
  • В каждом углу города Стамбула сотни красавцев, но...   6k   "Османская поэзия" Переводы
    Весьма любопытный мюфред Ахмеда Недима
  • 14. Ибо ты шах Стамбула, а он властитель Галаты!   30k   "Авни" Лирика
    Самая известная поэма Фатиха.
  • 30. Ювейс - он стоит тысячи возлюбленных!   34k   "Авни" Лирика Комментарии: 6 (09/10/2017)
    Сокрытый под прозвищем Авни, султан Мехмед Завоеватель покорял не только земли, но и поэтическую красоту... Так что же нам еще расскажет его стихотворение?
  • 73. Стрелы печали сердце моё ранили   4k   "Авни" Переводы
    Четверостишие
  • Яков Нотарас   97k   "Другие исторические личности" История
    Яков, сын Нотараса, последнего мегадуки Византийской Империи. Не много известно о его судьбе, его жизни, его истории. Однако он оставил определенный след в истории падения Византии, и увековечил себя как одну из заметных фигур в событии завоевания Константинополя.
  • Письмо Мехмеда Фатиха дожу Кристофоро Моро   7k   "Мехмед II сын Мурада Хана" Переводы
    24 мая 1471 года, из Константинополя султан Мехмед II отправил письмо венецианскому дожу Кристофоро Моро. Документ составлен на итальянском языке и перечисляет условия перемирия.
  • 78. Я отдам Стамбул и Галату за родинку на его щеке!   11k   "Авни" Поэзия
    Сравнение Авни с Хафизом.
  • * Для его удовольствия   284k   Оценка:2.58*8   "Завоеванные сердца" История
    29 мая, после кровопролитной осады 1453 года Византия пала под натиском османов. Юный триумфатор султан Мехмед решил, что получил долгожданный город - Константинополь, но война за сокровища Второго Рима окончилась не сразу, ему пришлось завоевать и сердца обитателей разгромленной крепости. Встреча с последними властителями Византа и стала решающим поворотом. Однако на его пути встала страсть к сыну мегадуки, Якову Нотарасу, и для султана настанет час сделать роковой выбор.
  • О, неверный! Я даже не знаю, девушка ты, или юноша?   22k   "Османская поэзия" Поэзия
    41-я газель Недима Эфенди о любви к прекрасному иноверцу
  • Прошлой ночью во сне увидел я его...   24k   "Османская поэзия" Foreign+Translat
    Стихотворение султана Мурада II о "царе юных красавцев".
  • Паук Кайсера и сова Афрасиаба   18k   "Мехмед II сын Мурада Хана" История Комментарии: 2 (09/10/2017)
    Бейт из рубаи Саади Ширази, процитированный Мехмедом Завоевателем во Влахернах павшего Константинополя и его двойной смысл.
  • Ибн Х., Ахметова Э. Ожерелье Голубки. Глава 1. Признаки любви   37k   "@О любви и красоте" Переводы
    Одно из самых знаменитых произведений восточной литературы, написанной андалусским автором, Ибн Хазмом. Однако мало кто знает один маленький, но важный нюанс правды об этом произведении...
  • Белые и черные евнухи   13k   "@Восток дело тонкое" Эротика Комментарии: 5 (01/12/2017)
    Кратко об их разнице и о видах кастрации описанных в исторических источниках задолго до османского периода 16 века.
  • 57. Авни не стыдится наслаждаться красотой   27k   "Авни" Foreign+Translat
    Возлюбленный, облачённый в символы.
  • Пери-мужчины   50k   "@Пайридаэза" Мистика
    Обзор представления о мужском поле мифологических "пери" в иранском и тюркском фольклоре, а также истоки духов "пайрика".
  • О тайне запретной любви на Востоке   131k   Оценка:3.00*3   "@Восток дело тонкое" Эротика
    В этой статье я расскажу о парадоксальном феномене обширной культуры гомоэротизма в истории Ближнего и Среднего Востока, охватив времена раннего и позднего средневековья, а также эпоху возрождения. В основе темы лежит выяснение именно общественного взгляда и отношения к этому явлению, а не религиозно-юридического. Напротив распространенным предубеждениям, исторические факты доказывают другую действительность событий прошлого. Поэтому, чтобы опровергнуть бытующее мнение о полном запрете или отсутствии этого явления, в статье будет много цитат из истории и литературы Востока того времени, которые как нельзя лучше выражают традиции и особенности прошлого их социума.
  • Эстетика усов и как создавался Азраф   21k   Оценка:3.72*4   "@Пайридаэза" Публицистика
    Эволюция персонажа и другие интересные факты.
  • Саваних "Разлука и единение"   10k   "@О любви и красоте" Философия
    О главном. Небольшой отрывок из произведения Ахмада Газали.
  • Фалькенлид. Песня о соколе   21k   "Завоеванные сердца"
    Перевод произведения Кюренберга в сценке из моего романа, и его культурологический контекст.
  • 6. Нет, это вовсе не легко!   24k   "Авни" Foreign+Translat
    Про женщин ли поэма?
  • 48. Сердце, ах сердце!   42k   "Авни" Foreign+Translat
    Две поэмы: Мехмеда Фатиха и Ахмеда Паши.
  • Если бы я мог поцеловать губы этого повелителя сердец!   21k   "Османская поэзия" Foreign+Translat Комментарии: 2 (09/10/2017)
    Газель 286-я из "Дивана" Джема Султана, сына Мехмеда Фатиха. NEW
  • Иоанн Сфрандзи   15k   "Другие исторические личности" История
    Каковыми могли быть отношения Иоанна Сфрандзиса и султана Мехмеда II? Почему султан казнил сына императорского служителя и как это произошло? Разложу все исторические записи и хроники по полкам, чтобы понять еще одну запутанную нить сложных отношений одного из величайших Завоевателей с одним из его юных любовников.
  • 29. Увидев эти губы, подобные бутону розы...   15k   "Авни" Поэзия
    29-я поэма "о любви и бесстрашии".
  • 54. C любовью обратись ты к периликому!   17k   "Авни" Лирика Комментарии: 2 (09/10/2017)
    Инцест и Сатана? В чем ошибка популярных переводов и комментариев?
  • 28. Если разрушишь свое сердце ты любовью...   20k   "Авни" Foreign+Translat Комментарии: 7 (05/12/2017)
    Какова ценность любви? NEW
  • Яхья Бей Дукагин   9k   "@Наследие Албании" Лирика
    Яхья запомнился как смелый солдат, с мечом и пером. Независимость, сплетённая с храбростью - его самая яркая черта. Его стихи остаются одними из самых примечательных в турецкой поэзии 16 века.
  • Раду признан господарем Валахии   15k   "Раду III, сын Драгула II" История
    В моей в биографической статье о Раду Красивом раннее уже упоминалось письмо Альберта де Истенмезо от 15 августа 1462 года. В этой публикации документ будет рассмотрен отдельно и подробнее. NEW
  • Раду Красивый или Раду Воевода   193k   Оценка:4.95*8   "Раду III, сын Драгула II" История Комментарии: 4 (28/11/2017)
    Мое тщательное исследование источников касательно жизни воеводы Раду - самая первая подробная биографическая статья о жизни и личности этого валашского господаря, включающая не только даты и хронологические события, а также разбор его взаимоотношений с султаном. Примечание: весь текст является частью "Справок о фактах" из моего исторического романа (который на данный момент в процессе написания), потому местами будут сделаны предупреждения о допустимых расхождениях исторических фактов и моего произведения. По этой причине никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена или скопирована в любой форме без разрешения автора.
  • Девушка которая стала юношей   11k   "@Наследие Албании" Сказки Комментарии: 4 (12/12/2017)
    Необычная Албанская народная сказка.
  • Переводы 15-й главы Кабус-наме   24k   "Мехмед II сын Мурада Хана" Foreign+Translat
    Перевод с оригинала, сколько турецких версий, и какую из них мог читать Султан Мехмед Фатих?
  • Дата рождения султана Мехмеда   13k   "Мехмед II сын Мурада Хана" История
    Когда родился Мехмед Фатих? NEW
  • Османы как Дракон Востока, и почему Дракула не Дракон   12k   "Мехмед II сын Мурада Хана" Критика Комментарии: 8 (03/12/2017)
    Развеем укрепившиеся мифы в художественной литературе, и раскроем исторические сведения, отождествляющие османских турок с этим мифическим зверем.
  • Гомоэротизм в "Френгистане" принца Джема   19k   "Османская поэзия" Foreign+Translat
    Впечатления Султана Джема о Ницце из путешествия во Францию.
  • Кратко о них...   13k   "Раду III, сын Драгула II" Публицистика
    Самые известные заблуждения напротив интересных фактов про султана Мехмеда и воеводу Раду.
  • Не может радоваться его душа без возлюбленного!   8k   "Османская поэзия" Foreign+Translat
    Поэзия сына Завоевателя:Султан Джем. 157-я газель.
  • 11. Розы твоих щек превратили меня в соловья   18k   "Авни" Foreign+Translat Комментарии: 6 (09/06/2017)
    11-я газель из "Дивана" Мехмеда Фатиха.
  • 15. Если б красавцы не кокетничали...   15k   "Авни" Foreign+Translat
    15-я газель из "Дивана" Султана Мехмеда эль-Фатиха.
  • 2. Ты мой Сулейман!   16k   "Авни" Foreign+Translat Комментарии: 9 (09/10/2017)
    Представлю мой перевод второй газели Султана Мехмеда Фатиха (и единственный на данный момент перевод этого стихотворения на русский и английский в открытом доступе).
  • Месих П., Ахметова Э. Месих Приштинели. Ода весне   12k   "@Наследие Албании" Поэзия
    Месих из Приштины, средневековый османский поэт албанского происхождения и его известнейшее стихотворение "Ода Весне".
  • Отец дает своему сыну советы о любви   14k   "@О любви и красоте"
    Описание миниатюры, и краткое резюме поэмы.
  • 84. Расцвел пушок усов твоих...   9k   "Авни" Поэзия
    Варианты переводов первой строки последней газели в "Диване" Фатиха, и каковой могла быть её концовка?
  • Защитник   16k   "@Пайридаэза" Хоррор Комментарии: 5 (09/10/2017)
    Чего же заслуживали те, кто оскорбляли других? В Древней Персии, Ассирии и других близлежащих землях за грубое слово могли тяжко оштрафовать или искалечить, а если вербально попрали честь члена царского рода - тогда можно было прощаться с жизнью. Воистину, воины и правители древности очень сильно следовали закону чести и мести. Такие законы существовали, чтобы воспитывать общество. Опасная среда былых времен требовала того, чтобы человек отвечал за каждое своё слово и действие.
  • Сказка об Алом Пери и его брате   6k   Оценка:3.67*9   "@Пайридаэза" Сказки Комментарии: 4 (13/12/2017)
    Необычайная устная сказка в традиции персидского и арабского фольклора, повествующая трогательную и трагичную историю любви и мести.
  • Францисканцы Боснии и Ахиднаме Фатиха   12k   "Мехмед II сын Мурада Хана" История
    Один из самых старинных документов о религиозной свободе.
  • 36. С вином чистым душа моя нашла возлюбленного   17k   "Авни" Лирика
    Необычная газель посвященная взаимной любви, а также несколько слов о переводах.
  • Канун-наме Мехмеда Фатиха: Наказание за блуд   16k   "Мехмед II сын Мурада Хана" История
    Третий раздел "сиясет-наме", уголовного права из книги законов "Кануннаме-и Али Осман".
  • Клятва Мурада и Война Владислава   26k   "Другие исторические личности" История
    На заре крестового похода на Варну: о причинах войны.
  • 83. Быть может Богу вопреки...   3k   "Авни" Поэзия
    Отрывок первого бейта предпоследнего стихотворения в официальном сборнике поэм Мехмеда II.
  • Мехмед Фатих и его неизвестная поэма   7k   "Авни" Поэзия Комментарии: 8 (09/10/2017)
    Неизвестный стих Мехмеда под условным названием "Я не хочу", (обычно стихотворениям названия не давались).
  • Врач султана Якуб Паша   4k   "Другие исторические личности" История
    Якопо или Джакомо из из Гаэты, по-турецки Хеким Якуб, родился примерно в 1430-е годы в еврейской семье живущей в итальянском городе Гаэта (ум. 1484). Перешедший в ислам, он был влиятельным османским врачом, дипломатом и придворным чиновником во время правления Султана Мехмеда II Завоевателя.
  • Запрещенная любовь в христианской Византии   28k   "@Восток дело тонкое" Эротика Комментарии: 8 (12/12/2017)
    Существовала ли однополая любовь в Византии? Пороком ли было это явление или любовью, а оно в большей или меньшей степени пребывало в каждой культуре каждого народа. И даже Византийская Империя со своими строгими законами не была исключением. В этой статье я кратко объясню и выложу самые известные цитаты касательно того, как к этому относились в социуме христианской Византии и Балкан, начиная с самых общеизвестных сведений об этом, и заканчивая записями о близких и любовных отношениях между мужчинами, живших в средневековую эпоху восточной Европы.
  • Раду Воевода Красивый. Долг Брашовян   6k   "Раду III, сын Драгула II" История
    Письменное послание господаря Раду чел Фрумоша в Брашов. Один из любопытных документов о торговле в Валахии.
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Лаоник Халкокондил. О турецком Василевсе и его наложнике   15k   Оценка:8.00*3   "Раду III, сын Драгула II" История
    В этой статье я представлю описанный афинским историком известный случай с турецким султаном Мехмедом II и валашским принцем Раду, сыном Влада воеводы Драгула. Также более подробные комментарии по этой теме у меня имеются в вышеупомянутой ссылке под рубрикой "Отношения с Мехмедом".
  • Письмо Штефана чел Маре и битва при Рэзбоень   25k   "Другие исторические личности" История
    Перевод документа 1475 г. о победе на сражении у Васлуй, и кратко о последующих военных событиях и проигрыше битвы у Валя Албэ в 1476 г.
  • Теодор Спандунес (Феодор Спандуит). Об истоках мифов   17k   "@Восток дело тонкое" Эротика
    Один из поздних византийских историков, написавший труд "Об истоках Османских Императоров". Однако стоит ли доверять записям Спандунеса об Османской империи? Современные историки нередко ссылаются на него, однако мало кто учитывает, что, как и многие литераторы того времени, он не исключал мифов, довольно часто фигурирующих в его произведениях. В результате многие ошибочные представления об Османской империи на самом деле произошли от доверия к записям Теодора Спандунеса. Так кем же он был? Откуда он черпал информацию, и насколько правдивы или ошибочны его сведения?
  • Гетеронормативность и гомосоциальность в Истории   21k   "@Восток дело тонкое" Публицистика
    В этой статье я кратко рассмотрю термины как: гетеронормативность и гомосоциальность, также обсужу, что такое традиции и обычаи, так как перечисленные слова я довольно часто использую в своих статьях и очерках по теме османской Империи и Востока в целом.
  • Аль-Сафади, Ахметова Э. Аль-Сафади и его "Лават аль-шаки"   13k   "@О любви и красоте" Эротика
    "Лават аль-шаки ва-дамат аль-баки" дословно с арабского "Любовная тоска покинутого и слезы безутешного". С тех пор как мамлюки взяли власть над Египтом и Сирией в середине 13 века, арабские произведения поэтов о любви к юношам и об их красоте уже давно были обыденностью и каноном. Начиная с поэм Абу Нуваса датируемых 815 г., эта поэзия разделялась на два стиля: муджун (непристойная), и газель (любовная). Еще с 9 века мужская страсть и любовь к юношам считалась естественной.
  • Петр К., Ахметова Э. О Песнях Бачей и взгляде Возлюбленного   21k   "@О любви и красоте" Лирика
    В этой статье я приведу лучшие выдержки из сборника "Песни бачей" - мальчиков и юношей танцоров и певцов Туркестана, записанные А. Илькином в октябре 1909 года и переведенные Петром Комаровым и Д. Диваевым. Во вступительной части упомяну о бачах и их деятельности, и замечу, что не стану затрагивать негативные стороны этого явления, как это принято, грубо говоря, совать только в эту тему. И выражусь таким образом: "Обсуждая искусство, я не вмешиваю туда войну" И об этом я также кое-что поясню...
  • Хафиз Ш. Газель о юном Тюрке из Шираза   10k   "@О любви и красоте" Foreign+Translat
    Знаменитый стих великого персидского поэта Хафиза Ширази (1326 -1389/90 гг.) о прекрасном тюрке.
  • Иоганн Г.Х. По поводу любви к юношам в центральной и северной Албании   10k   Оценка:2.00*3   "@Наследие Албании" Переводы
    Мой перевод с немецкого и английского (Роберта Элси) по книге "Открытие Албании: Путешествие, Записи и Антропология Балкан 19-го века" Йоганна Хана, глава VI. стр. 166-168. Иоганн Георг фон Хан (1811-1869) был австрийским дипломатом, филологом и специалистом по албанской истории, языка и культуры.
  • Георг ф.Х. Южно-Албанские песни о любви   11k   "@Наследие Албании" Переводы
    Народные песни Албании, записанные в 19 веке австрийским дипломатом Йоханом Георгом фон Ханом (1811-1869 г.) в его книге "Albanesische studien" (147-149 сс.). В моем переводе с немeцкого, также заимствованы интерпретации из английского издания "The Discovery Of Albania: Southern Albanian Love Songs" (172-174 сс.) а также приводится албанский оригинал. Тема песен гомоэротическая, в сюжете описываются чувства мужчины к любимому юноше, что в те времена считалось абсолютно обычным явлением. Любовь не знала границ.
  • Селим К., Ахметова Э. Обращение к возлюбленному по имени в Османской Газели. Исхак Челеби   18k   "@О любви и красоте" Переводы
    До сих пор продолжаются споры о том, какого пола был объект любви в османской поэзии? Современные переводчики по общему согласованию трактуют обращение мужчин-поэтов как к женщинам, однако это далеко не правдиво, так как в большей степени в условиях того времени и традиций прошлого в Турции как и в Персии, возлюбленным почти всегда был красивый молодой мужчина, и это доказывают многие произведения. Одним из достойных примеров является сборник стихотворений знаменитого Исхака Челеби.
  • Ибн а., Ахметова Э. Ибн аль-Мутазз и ночной посетитель   3k   "@О любви и красоте" Лирика
    Абдуллах ибн аль-Мутазз аль-Муртада (861 г., Самарра - 29 декабря 908 г., Багдад) - багдадский халиф из Аббасидской династии, также выдающийся арабский поэт и филолог 9-10 веков. Он был сыном халифа Аль-Мутазза, и приходился праправнуком известному Харун аль-Рашиду. Ибн аль-Мутазз рано начал сочинять стихи, и стал знатоком древнеарабской поэзии. Его излюбленным жанром была любовная лирика (газель). Нередко, а даже, как правило, он посвящает свои произведения прекрасным юношам.
  • Кей-Кавус, Рувим Л., Эльфира А. Кей-Кавус ибн Искандар. 15-я глава Кабус-Наме   4k   "@О любви и красоте" Эротика
    Книга "Кабуснаме" является старинным этико-дидактическим произведением, включающим важные вопросы воспитания и этики. Произведение было написано падишахом Унсур аль-Маали Кей-Кавусом жившего на севере Ирана, в Гиланском государстве, в 1021-1083 годах. Эта книга представляет собой обращение падишаха к своему сыну Гиланшаху. Написанная в жанре наставления книга являлась ценным педагогическим трудом, имеет сорок две главы о поведении в обществе, ведении хозяйства, служении господину, о правилах правления и воспитании наследника и даже о сексуальной жизни (о чем и будет говориться в 15-й главе). Этот труд охватывает много фундаментальных и полезных инструкций, которые применялись в любой области повседневной жизни; содержа рассказы и изречения мудрецов, хотя простые по стилю, но изложенные живо и занимательно. "Кабуснаме" в средние века была настольной книгой правителей, султанов, аристократов и религиозных деятелей, ученых и учителей. Сочинение, будучи источником нравственности, играло важную роль в воспитании молодого поколения на протяжении многих веков. Мой перевод с англ. Рубена (Рувима) Леви, 1951 г., в переводе с персидского.
  • Статистика раздела

    РЕКЛАМА: популярное на LitNet.com  
      К.Кострова "Невеста из проклятого рода 2: обуздать пламя" (Любовное фэнтези) | | П.Рей "Плохая девочка для босса" (Современный любовный роман) | | К.Амарант "Куколка" (Любовное фэнтези) | | С.Волкова "Неласковый отбор для Золушки" (Любовное фэнтези) | | Е.Истомина "Приворот на босса" (Современная проза) | | О.Иванова "Жемчужная принцесса, рубиновый король. Отбор ради свободы" (Попаданцы в другие миры) | | Д.Рымарь "Десерт по имени Аля" (Современный любовный роман) | | М.Светлова "Следователь Угро для дракона. Отбор" (Юмористическое фэнтези) | | А.Шерр "Провинциалка" (Современный любовный роман) | | Д.Вознесенская "Жена для наследника Бури" (Попаданцы в другие миры) | |
    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    П.Керлис "Антилия.Охота за неприятностями" С.Лыжина "Время дракона" А.Вильгоцкий "Пастырь мертвецов" И.Шевченко "Демоны ее прошлого" Н.Капитонов "Шлак"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"